27 november 2010

Transcriberen voor kinderen


Via Twitter kwam ik de Historic Iowa Children's Diaries op het spoor, online gezet door The University of Iowa Libraries. Het gaat om een serie dagboeken door kinderen/tieners, grofweg bijgehouden in de periode vanaf het midden van de 19e tot vroeg 20e eeuw. Sommige dagboeken zijn zelfs getranscribeerd.

Een leuke blogpost, geschreven door een liefhebster, met wat voorbeelden uit de dagboeken vind je hier. Zelf ben ik vooral benieuwd naar de transcriptiemodule die ze in Iowa blijkbaar aan het ontwikkelen zijn, niet alleen voor de dagboeken trouwens.

Mooie, bijzondere bron! En misschien zijn dit ook voor de Nederlandse jeugd aansprekende bronnen om in aanraking te komen met het betere archiefwerk. We hebben vast her en der nog leuke dagboeken door (en voor) kinderen in beheer. Die stambomen gaan nu wel vervelen, geloof ik.

Afbeelding: kaft van het dagboek van Ellery M. Hancock, 1860-1863

6 opmerkingen:

  1. Je zegt "vervelen"??? Lachen dus. Het toont alleen maar aan dat de jeugd zich concentreert op een verkeerd deel van de stamboom, namelijk hun eigen worteltje (sic!) en de verbale kunstjes die daar omheen geweven kunnen worden. En passant worden ook nog eens wat leuke ziekten genoemd (in afko)... Geen idee wat dat met genealogie te maken heeft. Ik zal dat proberen te staven met een aantal cijfers:

    12 23 44 9 en 16

    Je snapt hem wel.

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Leuk hoor die dagboeken! Geweldige bron zeker als het gaat om de verovering van het westen in de USA. Ik moet eerlijk zeggen dat ik geen idee heb of wij dagboeken van kinderen in onze depots hebben liggen. Ik denk bijna van niet. Afgezien van Helga Deen natuurlijk.

    Prachtige vondst Christian!

    @Richard
    Ik kom niet verder dan de Lotto.

    BeantwoordenVerwijderen
  3. @Richard: Tja, hoe je het ook went of keert, leuk vinden ze het in ieder geval niet (tenminste, de leerlingen die daarover twitterden). Over de cijfers denk ik nog even na... ;-)

    @Luud: Ik weet het van onze collectie ook niet zo, maar ik zal eens kijken. We hebben wel een overzicht van 'bijzondere bronnen'. Het was trouwens niet míjn vondst hè, maar via Twitter komt er nog wel eens iets leuks voorbij. Eigenlijk teveel.

    BeantwoordenVerwijderen
  4. @luud, @christian: Sorry, grap mislukt. Het was een leenseltje uit een oude Van Kooten And De Bie, waar professor Ischias een reeks nietszeggende cijfers toonde als bewijs voor een stelling.
    @luud: dank voor je foto's van de Citadel, die uitstekend bruikbaar zijn voor een model.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. Leuke vondst Christian!
    Ik merk tijdens studiezaal- en depotintroducties voor kinderen dat met name basisschoolkinderen heel geïnteresseerd zijn in oude teksten op bijvoorbeeld charters en dat ze altijd spontaan beginnen met woorden ontdekken en heel trots zijn als ze woorden of zelfs een stukje van een zin kunnen lezen! Maar dat gaat dan vooral om middeleeuwse teksten. Of dat ook zo is bij veel jongere teksten weet ik niet. Interessant om eens uit te proberen!

    BeantwoordenVerwijderen
  6. @Richard: Hee, die kende ik niet. De volgende keer zal ik beter opletten! :-)

    @Wat Van Waarden Is: Ja, dat klopt helemaal. Zo'n jongere tekst, ook door een jongere geschreven, kan natuurlijk breder worden ingezet dan tijdens een rondleiding. Bijvoorbeeld tijdens een lesje transcriberen.

    BeantwoordenVerwijderen

Opmerking: Alleen leden van deze blog kunnen een reactie posten.